8:5 ˜
[CEI 1971] Chi è colei che sale dal deserto, appoggiata al suo diletto? Sotto il melo ti ho svegliata; là, dove ti concepì tua madre, là, dove la tua genitrice ti partorì.
[CEI 2008] Chi sta salendo dal deserto, appoggiata al suo amato? Sotto il melo ti ho svegliato; là dove ti concepì tua madre, là dove ti concepì colei che ti ha partorito.
“
מִ֣י ×–Ö¹Ö—×ת עֹלָה֙ מִן־הַמִּדְבָּ֔ר מִתְרַפֶּ֖קֶת עַל־דּוֹדָ֑הּ תַּ֤חַת הַתַּפּ֙וּחַ֙ עֽוֹרַרְתִּ֔יךָ ש×ָ֚מָּה חִבְּלַ֣תְךָ ×ִמֶּ֔ךָ ש×ָ֖מָּה חִבְּלָ֥ה יְלָדַֽתְךָ׃
mî zŒṯ ‘Ålâ min-hammiá¸É™bÄr miṯərapeqeṯ ‘al-dwÅá¸Äh taḥaṯ hatapûḥa ‘wÅrarÉ™tîá¸µÄ Å¡Ämmâ ḥibÉ™laá¹¯É™á¸µÄ ’immeá¸µÄ Å¡Ämmâ ḥibÉ™lâ yÉ™lÄá¸aṯəḵÄ:
LXX Τίς αὕτη ἡ ἀναβαίνουσα λελευκανθισμένη á¼Ï€Î¹ÏƒÏ„ηÏιζομένη á¼Ï€á½¶ τὸν ἀδελφιδὸν αá½Ï„ῆς; Ὑπὸ μῆλον á¼Î¾á½µÎ³ÎµÎ¹Ïá½± σε· á¼ÎºÎµá¿– ὠδίνησέν σε ἡ Î¼á½µÏ„Î·Ï ÏƒÎ¿Ï…, á¼ÎºÎµá¿– ὠδίνησέν σε ἡ τεκοῦσά σου.
”