1:19 ˜
[CEI 1971] L'angelo gli rispose: "Io sono Gabriele che sto al cospetto di Dio e sono stato mandato a parlarti e a portarti questo lieto annunzio.
[CEI 2008] L’angelo gli rispose: «Io sono Gabriele, che sto dinanzi a Dio e sono stato mandato a parlarti e a portarti questo lieto annuncio.
“
καὶ ἀποκÏιθεὶς ὠἄγγελος εἶπεν αá½Ï„á¿·, Ἐγώ εἰμι ΓαβÏιὴλ ὠπαÏεστηκὼς á¼Î½á½½Ï€Î¹Î¿Î½ τοῦ θεοῦ, καὶ ἀπεστάλην λαλῆσαι Ï€Ïὸς σὲ καὶ εá½Î±Î³Î³ÎµÎ»á½·ÏƒÎ±ÏƒÎ¸Î±á½· σοι ταῦτα:
”
Sufueddu_Camp
Centro-Sud
Lc 1,19 E su missu at arrespustu e dd’at nau: «Dèu seu Crabieli, dèu seu ananti de Deus e seu istetiu mandau po ti fueddai e po ti donai custas novas bonas.
Sufueddu_Log
Centro-Nord
Lc 01,19 E-i s’ànghelu li rispondhèit nerzendhe: “Eo so Gabriele e isto in dainanti a Deus e so istadu imbiadu a ti faeddhare e a ti dare custa bona nova;
Claudiana 1900
Centro-Sud
19 E s'angelu dd'hiat arrespustu: « Deu seu Gabrieli, chi stau a sa presenzia de Deus, e seu stetiu mandau a ti fueddai e a ti portai custa bona nova.