1:11 ˜
[CEI 1971] "Uomini di Galilea, perché state a guardare il cielo? Questo Gesù, che è stato di tra voi assunto fino al cielo, tornerà un giorno allo stesso modo in cui l'avete visto andare in cielo".
[CEI 2008] e dissero: «Uomini di Galilea, perché state a guardare il cielo? Questo Gesù, che di mezzo a voi è stato assunto in cielo, verrà allo stesso modo in cui l’avete visto andare in cielo».
“
οἳ καὶ εἶπαν, ἌνδÏες Γαλιλαῖοι, Ï„á½· ἑστήκατε [á¼Î¼]βλέποντες εἰς τὸν οá½Ïανόν; οὗτος ὠἸησοῦς ὠἀναλημφθεὶς ἀφ' ὑμῶν εἰς τὸν οá½Ïανὸν οὕτως á¼Î»Îµá½»ÏƒÎµÏ„αι ὃν Ï„Ïόπον á¼Î¸Îµá½±ÏƒÎ±ÏƒÎ¸Îµ αá½Ï„ὸν ποÏευόμενον εἰς τὸν οá½Ïανόν.
”
Don Josto
Centro-Sud
1,11 "Ominis de Galilea, poita castiais a celu ? cussu Gesus chi est bolau ais celus hat a torrai in sa propriu manera chi bosaterus d' heis biu partendusì !"