2:14 ˜
[CEI 1971] Allora Pietro, levatosi in piedi con gli altri Undici, parlò a voce alta così: "Uomini di Giudea, e voi tutti che vi trovate a Gerusalemme, vi sia ben noto questo e fate attenzione alle mie parole:
[CEI 2008] Allora Pietro con gli Undici si alzò in piedi e a voce alta parlò a loro così: «Uomini di Giudea, e voi tutti abitanti di Gerusalemme, vi sia noto questo e fate attenzione alle mie parole.
“
Σταθεὶς δὲ ὠΠέτÏος σὺν τοῖς ἕνδεκα á¼Ï€á¿†Ïεν τὴν φωνὴν αá½Ï„οῦ καὶ ἀπεφθέγξατο αá½Ï„οῖς, ἌνδÏες Ἰουδαῖοι καὶ οἱ κατοικοῦντες ἸεÏουσαλὴμ πάντες, τοῦτο ὑμῖν γνωστὸν ἔστω καὶ á¼Î½Ï‰Ï„ίσασθε Ï„á½° ῥήματά μου.
”
Don Josto
Centro-Sud
2,14 Perdu accumpanjau deis fradis apostolus si presentat a totu cussa genti e si premittit de ddis nai: "O genti de Judea, e bosaterus chi seis presentis in Gerusalemmi, deppeis isciri e ascurtai beni is fueddus mius.