1:2 ˜
[CEI 1971] Quest'uomo si chiamava Elimelech, sua moglie Noemi e i suoi due figli Maclon e Chilion; erano Efratei di Betlemme di Giuda. Giunti nella campagna di Moab, vi si stabilirono.
[CEI 2008] Quest’uomo si chiamava Elimèlec, sua moglie Noemi e i suoi due figli Maclon e Chilion; erano Efratei, di Betlemme di Giuda. Giunti nei campi di Moab, vi si stabilirono.
“
וְש×ÖµÖ£× ×”Ö¸×Ö´Ö£×™×©× ×Ö±â€Ö½×œÖ´×™×žÖ¶Ö¡×œÖ¶×šÖ° וְש×Öµ×Ö© ×ִש×ְתּ֨וֹ × Ö¸×¢Ö³×žÖ´Öœ×™ וְש×ÖµÖ¥× ×©×Ö°× ÖµÖ½×™Ö¾×‘Ö¸× Ö¸Ö£×™×•×€ מַחְל֤וֹן וְכִלְיוֹן֙ ×Ö¶×¤Ö°×¨Ö¸×ªÖ´Ö”×™× ×žÖ´×‘Ö¼ÖµÖ¥×™×ª ×œÖ¶Ö–×—Ö¶× ×™Ö°×”×•Ö¼×“Ö¸Ö‘×” וַיָּבֹ֥×וּ שְׂדֵי־מוֹ×ָ֖ב וַיִּֽהְיוּ־ש×Ö¸Ö½×׃
wəšēm hÄ’îÅ¡ ’Ä•â€lîmeleḵə wəšēm ’iÅ¡É™twÅ nÄ‘Åmî wəšēm Å¡É™nê-ḇÄnÄyw| maḥəlwÅn wəḵilÉ™ywÅn ’efÉ™rÄṯîm mibêṯ leḥem yÉ™hûá¸â wayyÄḇŒû śəá¸ê-mwÅ’Äḇ wayyihÉ™yû-Å¡Äm:
LXX καὶ ὄνομα Ï„á¿· ἀνδÏὶ Αβιμελεχ, καὶ ὄνομα τῇ γυναικὶ αá½Ï„οῦ Îωεμιν, καὶ ὄνομα τοῖς δυσὶν υἱοῖς αá½Ï„οῦ Μααλων καὶ Χελαιων, ΕφÏαθαῖοι á¼Îº Βαιθλεεμ τῆς Ιουδα· καὶ ἤλθοσαν εἰς ἀγÏὸν Μωαβ καὶ ἦσαν á¼ÎºÎµá¿–.
”