1:5 ˜
[CEI 1971] quando anche Maclon e Chilion morirono tutti e due e la donna rimase priva dei suoi due figli e del marito.
[CEI 2008] Poi morirono anche Maclon e Chilion, e la donna rimase senza i suoi due figli e senza il marito.
“
וַיָּמ֥וּתוּ ×’Ö·×־ש×Ö°× Öµ×™×”Ö¶Ö–× ×žÖ·×—Ö°×œÖ£×•Ö¹×Ÿ וְכִלְי֑וֹן וַתִּש×Ö¼Ö¸×ֵר֙ ×”Ö¸Ö½×ִש×Ö¼Ö¸Ö”×” מִש×Ö¼Ö°× ÖµÖ¥×™ יְלָדֶ֖יהָ וּמֵ×ִיש×ָֽהּ׃
wayyÄmûṯû ḡam-Å¡É™nêhem maḥəlwÅn wəḵilÉ™ywÅn watiÅ¡Å¡Ä’Ä“r hÄ’iÅ¡Å¡â miÅ¡Å¡É™nê yÉ™lÄá¸eyhÄ ûmÄ“’îÅ¡Äh:
LXX καὶ ἀπέθανον καί γε ἀμφότεÏοι, Μααλων καὶ Χελαιων, καὶ κατελείφθη ἡ γυνὴ ἀπὸ τοῦ ἀνδÏὸς αá½Ï„ῆς καὶ ἀπὸ τῶν δύο υἱῶν αá½Ï„ῆς.
”