2:20 ˜
[CEI 1971] Noemi disse alla nuora: "Sia benedetto dal Signore, che non ha rinunciato alla sua bontà verso i vivi e verso i morti!". Aggiunse: "Questo uomo è nostro parente stretto; è di quelli che hanno su di noi il diritto di riscatto".
[CEI 2008] Noemi disse alla nuora: «Sia benedetto dal Signore, che non ha rinunciato alla sua bontà verso i vivi e verso i morti!». E aggiunse: «Quest’uomo è un nostro parente stretto, uno di quelli che hanno su di noi il diritto di riscatto».
“
וַתֹּ֨×מֶר × Ö¸×¢Ö³×žÖ´Öœ×™ לְכַלָּתָ֗הּ בָּר֥וּךְ הוּ×Ö™ לַיהוָ֔ה ×ֲש×ֶר֙ לֹ×־עָזַ֣ב חַסְדּ֔וֹ ×Ö¶×ªÖ¾×”Ö·×—Ö·×™Ö¼Ö´Ö–×™× ×•Ö°×Ö¶×ªÖ¾×”Ö·×žÖ¼Öµ×ªÖ´Ö‘×™× ×•Ö·×ªÖ¼Ö¹Ö§×מֶר לָ֣הּ × Ö¸×¢Ö³×žÖ´Ö—×™ קָר֥וֹב ×œÖ¸Ö™× ×•Ö¼Ö™ ×”Ö¸×Ö´Ö”×™×©× ×žÖ´Ö½×’Ö¼Ö¹×Ö²×œÖµÖ–× ×•Ö¼ הֽוּ×׃
watÅ’mer nÄ‘Åmî ləḵallÄṯÄh bÄrûḵə hû’ layhw⠒ăšer lÅ’-‘Äzaḇ ḥasÉ™dwÅ ’eṯ-haḥayyîm wÉ™’eṯ-hammēṯîm watÅ’mer lÄh nÄ‘Åmî qÄrwÅḇ lÄnû hÄ’îÅ¡ migŒălÄ“nû hû’:
LXX καὶ εἶπεν Îωεμιν τῇ νύμφῃ αá½Ï„ῆς Εá½Î»Î¿Î³Î·Ï„ός á¼ÏƒÏ„ιν Ï„á¿· κυÏίῳ, ὅτι οá½Îº á¼Î³ÎºÎ±Ï„έλιπεν τὸ ἔλεος αá½Ï„οῦ μετὰ τῶν ζώντων καὶ μετὰ τῶν τεθνηκότων. καὶ εἶπεν αá½Ï„ῇ Îωεμιν Ἐγγίζει ἡμῖν ὠἀνὴÏ, á¼Îº τῶν ἀγχιστευόντων ἡμᾶς á¼ÏƒÏ„ιν.
”