4:4 ˜
[CEI 1971] Ho pensato bene di informartene e dirti: Fanne acquisto alla presenza delle persone qui sedute e alla presenza degli anziani del mio popolo. Se vuoi acquistarlo con il diritto di riscatto, acquistalo, ma se non vuoi acquistarlo, dichiaramelo, che io lo sappia; perché nessuno fuori di te ha il diritto di riscatto e dopo di te vengo io". Quegli rispose: "Io intendo acquistarlo".
[CEI 2008] Ho pensato bene di informartene e dirti: “Compralo davanti alle persone qui presenti e davanti agli anziani del mio popolo”. Se vuoi riscattarlo, riscattalo pure; ma se non lo riscatti, fammelo sapere. Infatti, oltre a te, nessun altro ha il diritto di riscatto, e io vengo dopo di te». Quegli rispose: «Lo riscatto io».
“
וַ×Ö²× Ö´Ö¨×™ ×ָמַ֜רְתִּי ×ֶגְלֶ֧ה ×Ö¸×–Ö°× Ö°×šÖ¸Ö£ לֵ×מֹ֗ר ×§Ö°Ö × Öµ×” × Ö¶Ö¥×’Ö¶×“ הַֽיֹּש×ְבִי×Ö®×•Ö°× Ö¶Ö£×’Ö¶×“ ×–Ö´×§Ö°× ÖµÖ£×™ עַמִּי֒ ×Ö´×־תִּגְ×ַל֙ ×’Ö¼Ö°×ָ֔ל וְ×Ö´×Ö¾×œÖ¹Ö¨× ×™Ö´×’Ö°×ַ֜ל הַגִּ֣ידָה לִּ֗י ו×דע( וְ×ֵֽדְעָה)Ö™ ×›Ö¼Ö´Ö£×™ ×ֵ֤ין זוּלָֽתְךָ֙ לִגְ×֔וֹל וְ×Ö¸× Ö¹×›Ö´Ö–×™ ×ַחֲרֶ֑יךָ וַיֹּ֖×מֶר ×Ö¸× Ö¹×›Ö´Ö¥×™ ×ֶגְ×ָֽל׃
wa’ănî ’ÄmarÉ™tî ’eḡəleh ’ÄzÉ™nÉ™á¸µÄ lÄ“’mÅr qÉ™nÄ“h neḡeḠhayyÅšəḇîm wÉ™neḡeḠziqÉ™nê ‘ammî ’im-tiḡə’al gÉ™’Äl wÉ™’im-lÅ’ yiḡə’al hagîá¸â llî wÉ™’Ä“á¸a‘ (wÉ™’Ä“á¸É™‘â) kî ’ên zûlÄá¹¯É™á¸µÄ liḡə’wÅl wÉ™’ÄnÅá¸µî ’aḥăreyá¸µÄ wayyÅ’mer ’ÄnÅá¸µî ’eḡə’Äl:
LXX κἀγὼ εἶπα Ἀποκαλύψω τὸ οὖς σου λέγων Κτῆσαι á¼Î½Î±Î½Ï„ίον τῶν καθημένων καὶ á¼Î½Î±Î½Ï„ίον τῶν Ï€ÏεσβυτέÏων τοῦ λαοῦ μου· εἰ ἀγχιστεύεις, ἀγχίστευε· εἰ δὲ μὴ ἀγχιστεύεις, ἀνάγγειλόν μοι καὶ γνώσομαι· ὅτι οá½Îº ἔστιν πάÏεξ σοῦ τοῦ ἀγχιστεῦσαι, κἀγώ εἰμι μετὰ σέ. ὠδὲ εἶπεν Ἐγώ εἰμι ἀγχιστεύσω.
”