12:1 - 71 In quel tempo Gesù passò tra le messi in giorno di sabato, e i suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere spighe e le mangiavano. 08 In quel tempo Gesù passò, in giorno di sabato, fra campi di grano e i suoi discepoli ebbero fame e cominciarono a cogliere delle spighe e a mangiarle. - visualizza traduzione
12:2 - 71 Ciò vedendo, i farisei gli dissero: "Ecco, i tuoi discepoli stanno facendo quello che non è lecito fare in giorno di sabato". 08 Vedendo ciò, i farisei gli dissero: «Ecco, i tuoi discepoli stanno facendo quello che non è lecito fare di sabato». - visualizza traduzione
12:3 - 71 Ed egli rispose: "Non avete letto quello che fece Davide quando ebbe fame insieme ai suoi compagni? 08 Ma egli rispose loro: «Non avete letto quello che fece Davide, quando lui e i suoi compagni ebbero fame? - visualizza traduzione
12:4 - 71 Come entrò nella casa di Dio e mangiarono i pani dell'offerta, che non era lecito mangiare né a lui né ai suoi compagni, ma solo ai sacerdoti? 08 Egli entrò nella casa di Dio e mangiarono i pani dell’offerta, che né a lui né ai suoi compagni era lecito mangiare, ma ai soli sacerdoti. - visualizza traduzione
12:5 - 71 O non avete letto nella Legge che nei giorni di sabato i sacerdoti nel tempio infrangono il sabato e tuttavia sono senza colpa? 08 O non avete letto nella Legge che nei giorni di sabato i sacerdoti nel tempio vìolano il sabato e tuttavia sono senza colpa? - visualizza traduzione
12:6 - 71 Ora io vi dico che qui c'è qualcosa più grande del tempio. 08 Ora io vi dico che qui vi è uno più grande del tempio. - visualizza traduzione
12:7 - 71 Se aveste compreso che cosa significa: Misericordia io voglio e non sacrificio, non avreste condannato persone senza colpa. 08 Se aveste compreso che cosa significhi: Misericordia io voglio e non sacrifici, non avreste condannato persone senza colpa. - visualizza traduzione
12:8 - 71 Perché il Figlio dell'uomo è signore del sabato". 08 Perché il Figlio dell’uomo è signore del sabato». - visualizza traduzione
12:9 - 71 Allontanatosi di là, andò nella loro sinagoga. 08 Allontanatosi di là, andò nella loro sinagoga; - visualizza traduzione
12:10 - 71 Ed ecco, c'era un uomo che aveva una mano inaridita, ed essi chiesero a Gesù: "È permesso curare di sabato?". Dicevano ciò per accusarlo. 08 ed ecco un uomo che aveva una mano paralizzata. Per accusarlo, domandarono a Gesù: «È lecito guarire in giorno di sabato?». - visualizza traduzione
12:11 - 71 Ed egli disse loro: "Chi tra voi, avendo una pecora, se questa gli cade di sabato in una fossa, non l'afferra e la tira fuori? 08 Ed egli rispose loro: «Chi di voi, se possiede una pecora e questa, in giorno di sabato, cade in un fosso, non l’afferra e la tira fuori? - visualizza traduzione
12:12 - 71 Ora, quanto è più prezioso un uomo di una pecora! Perciò è permesso fare del bene anche di sabato". 08 Ora, un uomo vale ben più di una pecora! Perciò è lecito in giorno di sabato fare del bene». - visualizza traduzione
12:13 - 71 E rivolto all'uomo, gli disse: "Stendi la mano". Egli la stese, e quella ritornò sana come l'altra. 08 E disse all’uomo: «Tendi la tua mano». Egli la tese e quella ritornò sana come l’altra. - visualizza traduzione
12:14 - 71 I farisei però, usciti, tennero consiglio contro di lui per toglierlo di mezzo. 08 Allora i farisei uscirono e tennero consiglio contro di lui per farlo morire. - visualizza traduzione
12:15 - 71 Ma Gesù, saputolo, si allontanò di là. Molti lo seguirono ed egli guarì tutti, 08 Gesù però, avendolo saputo, si allontanò di là. Molti lo seguirono ed egli li guarì tutti - visualizza traduzione
12:16 - 71 ordinando loro di non divulgarlo, 08 e impose loro di non divulgarlo, - visualizza traduzione
12:17 - 71 perché si adempisse ciò che era stato detto dal profeta Isaia: 08 perché si compisse ciò che era stato detto per mezzo del profeta Isaia: - visualizza traduzione
12:18 - 71 Ecco il mio servo che io ho scelto; il mio prediletto, nel quale mi sono compiaciuto. Porrò il mio spirito sopra di lui e annunzierà la giustizia alle genti. 08 Ecco il mio servo, che io ho scelto; il mio amato, nel quale ho posto il mio compiacimento. Porrò il mio spirito sopra di lui e annuncerà alle nazioni la giustizia. - visualizza traduzione
12:19 - 71 Non contenderà, né griderà, né si udrà sulle piazze la sua voce. 08 Non contesterà né griderà né si udrà nelle piazze la sua voce. - visualizza traduzione
12:20 - 71 La canna infranta non spezzerà, non spegnerà il lucignolo fumigante, finché abbia fatto trionfare la giustizia; 08 Non spezzerà una canna già incrinata, non spegnerà una fiamma smorta, finché non abbia fatto trionfare la giustizia; - visualizza traduzione
12:21 - 71 nel suo nome spereranno le genti. 08 nel suo nome spereranno le nazioni. - visualizza traduzione
12:22 - 71 In quel tempo gli fu portato un indemoniato, cieco e muto, ed egli lo guarì, sicché il muto parlava e vedeva. 08 In quel tempo fu portato a Gesù un indemoniato, cieco e muto, ed egli lo guarì, sicché il muto parlava e vedeva. - visualizza traduzione
12:23 - 71 E tutta la folla era sbalordita e diceva: "Non è forse costui il figlio di Davide?". 08 Tutta la folla era sbalordita e diceva: «Che non sia costui il figlio di Davide?». - visualizza traduzione
12:24 - 71 Ma i farisei, udendo questo, presero a dire: "Costui scaccia i demòni in nome di Beelzebùl, principe dei demòni". 08 Ma i farisei, udendo questo, dissero: «Costui non scaccia i demòni se non per mezzo di Beelzebùl, capo dei demòni». - visualizza traduzione
12:25 - 71 Ma egli, conosciuto il loro pensiero, disse loro: "Ogni regno discorde cade in rovina e nessuna città o famiglia discorde può reggersi. 08 Egli però, conosciuti i loro pensieri, disse loro: «Ogni regno diviso in se stesso cade in rovina e nessuna città o famiglia divisa in se stessa potrà restare in piedi. - visualizza traduzione
12:26 - 71 Ora, se satana scaccia satana, egli è discorde con se stesso; come potrà dunque reggersi il suo regno? 08 Ora, se Satana scaccia Satana, è diviso in se stesso; come dunque il suo regno potrà restare in piedi? - visualizza traduzione
12:27 - 71 E se io scaccio i demòni in nome di Beelzebùl, i vostri figli in nome di chi li scacciano? Per questo loro stessi saranno i vostri giudici. 08 E se io scaccio i demòni per mezzo di Beelzebùl, i vostri figli per mezzo di chi li scacciano? Per questo saranno loro i vostri giudici. - visualizza traduzione
12:28 - 71 Ma se io scaccio i demòni per virtù dello Spirito di Dio, è certo giunto fra voi il regno di Dio. 08 Ma, se io scaccio i demòni per mezzo dello Spirito di Dio, allora è giunto a voi il regno di Dio. - visualizza traduzione
12:29 - 71 Come potrebbe uno penetrare nella casa dell'uomo forte e rapirgli le sue cose, se prima non lo lega? Allora soltanto gli potrà saccheggiare la casa. 08 Come può uno entrare nella casa di un uomo forte e rapire i suoi beni, se prima non lo lega? Soltanto allora potrà saccheggiargli la casa. - visualizza traduzione
12:30 - 71 Chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me, disperde. 08 Chi non è con me è contro di me, e chi non raccoglie con me disperde. - visualizza traduzione
12:31 - 71 Perciò io vi dico: Qualunque peccato e bestemmia sarà perdonata agli uomini, ma la bestemmia contro lo Spirito non sarà perdonata. 08 Perciò io vi dico: qualunque peccato e bestemmia verrà perdonata agli uomini, ma la bestemmia contro lo Spirito non verrà perdonata. - visualizza traduzione
12:32 - 71 A chiunque parlerà male del Figlio dell'uomo sarà perdonato; ma la bestemmia contro lo Spirito, non gli sarà perdonata né in questo secolo, né in quello futuro. 08 A chi parlerà contro il Figlio dell’uomo, sarà perdonato; ma a chi parlerà contro lo Spirito Santo, non sarà perdonato, né in questo mondo né in quello futuro. - visualizza traduzione
12:33 - 71 Se prendete un albero buono, anche il suo frutto sarà buono; se prendete un albero cattivo, anche il suo frutto sarà cattivo: dal frutto infatti si conosce l'albero. 08 Prendete un albero buono, anche il suo frutto sarà buono. Prendete un albero cattivo, anche il suo frutto sarà cattivo: dal frutto infatti si conosce l’albero. - visualizza traduzione