24:1 - 71 Mentre Gesù, uscito dal tempio, se ne andava, gli si avvicinarono i suoi discepoli per fargli osservare le costruzioni del tempio. 08 Mentre Gesù, uscito dal tempio, se ne andava, gli si avvicinarono i suoi discepoli per fargli osservare le costruzioni del tempio. - visualizza traduzione
24:2 - 71 Gesù disse loro: "Vedete tutte queste cose? In verità vi dico, non resterà qui pietra su pietra che non venga diroccata". 08 Egli disse loro: «Non vedete tutte queste cose? In verità io vi dico: non sarà lasciata qui pietra su pietra che non sarà distrutta». - visualizza traduzione
24:3 - 71 Sedutosi poi sul monte degli Ulivi, i suoi discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: "Dicci quando accadranno queste cose, e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo". 08 Al monte degli Ulivi poi, sedutosi, i discepoli gli si avvicinarono e, in disparte, gli dissero: «Di’ a noi quando accadranno queste cose e quale sarà il segno della tua venuta e della fine del mondo». - visualizza traduzione
24:4 - 71 Gesù rispose: "Guardate che nessuno vi inganni; 08 Gesù rispose loro: «Badate che nessuno vi inganni! - visualizza traduzione
24:5 - 71 molti verranno nel mio nome, dicendo: Io sono il Cristo, e trarranno molti in inganno. 08 Molti infatti verranno nel mio nome, dicendo: “Io sono il Cristo”, e trarranno molti in inganno. - visualizza traduzione
24:6 - 71 Sentirete poi parlare di guerre e di rumori di guerre. Guardate di non allarmarvi; è necessario che tutto questo avvenga, ma non è ancora la fine. 08 E sentirete di guerre e di rumori di guerre. Guardate di non allarmarvi, perché deve avvenire, ma non è ancora la fine. - visualizza traduzione
24:7 - 71 Si solleverà popolo contro popolo e regno contro regno; vi saranno carestie e terremoti in vari luoghi; 08 Si solleverà infatti nazione contro nazione e regno contro regno; vi saranno carestie e terremoti in vari luoghi: - visualizza traduzione
24:8 - 71 ma tutto questo è solo l'inizio dei dolori. 08 ma tutto questo è solo l’inizio dei dolori. - visualizza traduzione
24:9 - 71 Allora vi consegneranno ai supplizi e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome. 08 Allora vi abbandoneranno alla tribolazione e vi uccideranno, e sarete odiati da tutti i popoli a causa del mio nome. - visualizza traduzione
24:10 - 71 Molti ne resteranno scandalizzati, ed essi si tradiranno e odieranno a vicenda. 08 Molti ne resteranno scandalizzati, e si tradiranno e odieranno a vicenda. - visualizza traduzione
24:11 - 71 Sorgeranno molti falsi profeti e inganneranno molti; 08 Sorgeranno molti falsi profeti e inganneranno molti; - visualizza traduzione
24:12 - 71 per il dilagare dell'iniquità, l'amore di molti si raffredderà. 08 per il dilagare dell’iniquità, si raffredderà l’amore di molti. - visualizza traduzione
24:13 - 71 Ma chi persevererà sino alla fine, sarà salvato. 08 Ma chi avrà perseverato fino alla fine sarà salvato. - visualizza traduzione
24:14 - 71 Frattanto questo vangelo del regno sarà annunziato in tutto il mondo, perché ne sia resa testimonianza a tutte le genti; e allora verrà la fine. 08 Questo vangelo del Regno sarà annunciato in tutto il mondo, perché ne sia data testimonianza a tutti i popoli; e allora verrà la fine. - visualizza traduzione
24:15 - 71 Quando dunque vedrete l'abominio della desolazione, di cui parlò il profeta Daniele, stare nel luogo santo - chi legge comprenda -, 08 Quando dunque vedrete presente nel luogo santo l’abominio della devastazione, di cui parlò il profeta Daniele – chi legge, comprenda –, - visualizza traduzione
24:16 - 71 allora quelli che sono in Giudea fuggano ai monti, 08 allora quelli che sono in Giudea fuggano sui monti, - visualizza traduzione
24:17 - 71 chi si trova sulla terrazza non scenda a prendere la roba di casa, 08 chi si trova sulla terrazza non scenda a prendere le cose di casa sua, - visualizza traduzione
24:18 - 71 e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello. 08 e chi si trova nel campo non torni indietro a prendere il suo mantello. - visualizza traduzione
24:19 - 71 Guai alle donne incinte e a quelle che allatteranno in quei giorni. 08 In quei giorni guai alle donne incinte e a quelle che allattano! - visualizza traduzione
24:20 - 71 Pregate perché la vostra fuga non accada d'inverno o di sabato. 08 Pregate che la vostra fuga non accada d’inverno o di sabato. - visualizza traduzione
24:21 - 71 Poiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale mai avvenne dall'inizio del mondo fino a ora, né mai più ci sarà. 08 Poiché vi sarà allora una tribolazione grande, quale non vi è mai stata dall’inizio del mondo fino ad ora, né mai più vi sarà. - visualizza traduzione
24:22 - 71 E se quei giorni non fossero abbreviati, nessun vivente si salverebbe; ma a causa degli eletti quei giorni saranno abbreviati. 08 E se quei giorni non fossero abbreviati, nessuno si salverebbe; ma, grazie agli eletti, quei giorni saranno abbreviati. - visualizza traduzione
24:23 - 71 Allora se qualcuno vi dirà: Ecco, il Cristo è qui, o: È là, non ci credete. 08 Allora, se qualcuno vi dirà: “Ecco, il Cristo è qui”, oppure: “È là”, non credeteci; - visualizza traduzione
24:24 - 71 Sorgeranno infatti falsi cristi e falsi profeti e faranno grandi portenti e miracoli, così da indurre in errore, se possibile, anche gli eletti. 08 perché sorgeranno falsi cristi e falsi profeti e faranno grandi segni e miracoli, così da ingannare, se possibile, anche gli eletti. - visualizza traduzione
24:25 - 71 Ecco, io ve l'ho predetto. 08 Ecco, io ve l’ho predetto. - visualizza traduzione
24:26 - 71 Se dunque vi diranno: Ecco, è nel deserto, non ci andate; o: È in casa, non ci credete. 08 Se dunque vi diranno: “Ecco, è nel deserto”, non andateci; “Ecco, è in casa”, non credeteci. - visualizza traduzione
24:27 - 71 Come la folgore viene da oriente e brilla fino a occidente, così sarà la venuta del Figlio dell'uomo. 08 Infatti, come la folgore viene da oriente e brilla fino a occidente, così sarà la venuta del Figlio dell’uomo. - visualizza traduzione
24:28 - 71 Dovunque sarà il cadavere, ivi si raduneranno gli avvoltoi. 08 Dovunque sia il cadavere, lì si raduneranno gli avvoltoi. - visualizza traduzione
24:29 - 71 Subito dopo la tribolazione di quei giorni, il sole si oscurerà, la luna non darà più la sua luce, gli astri cadranno dal cielo e le potenze dei cieli saranno sconvolte. 08 Subito dopo la tribolazione di quei giorni, il sole si oscurerà, la luna non darà più la sua luce, le stelle cadranno dal cielo e le potenze dei cieli saranno sconvolte. - visualizza traduzione
24:30 - 71 Allora comparirà nel cielo il segno del Figlio dell'uomo e allora si batteranno il petto tutte le tribù della terra, e vedranno il Figlio dell'uomo venire sopra le nubi del cielo con grande potenza e gloria. 08 Allora comparirà in cielo il segno del Figlio dell’uomo e allora si batteranno il petto tutte le tribù della terra, e vedranno il Figlio dell’uomo venire sulle nubi del cielo con grande potenza e gloria. - visualizza traduzione
24:31 - 71 Egli manderà i suoi angeli con una grande tromba e raduneranno tutti i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all'altro dei cieli. 08 Egli manderà i suoi angeli, con una grande tromba, ed essi raduneranno i suoi eletti dai quattro venti, da un estremo all’altro dei cieli. - visualizza traduzione
24:32 - 71 Dal fico poi imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l'estate è vicina. 08 Dalla pianta di fico imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l’estate è vicina. - visualizza traduzione
24:33 - 71 Così anche voi, quando vedrete tutte queste cose, sappiate che Egli è proprio alle porte. 08 Così anche voi: quando vedrete tutte queste cose, sappiate che egli è vicino, è alle porte. - visualizza traduzione