Seleziona
Cerca
Martedí, 7 Maggio 2024
Libro: Matteo - Capitolo: 25
 
  • 25:1 - 71 Il regno dei cieli è simile a dieci vergini che, prese le loro lampade, uscirono incontro allo sposo.
    08 Allora il regno dei cieli sarà simile a dieci vergini che presero le loro lampade e uscirono incontro allo sposo.
    - visualizza traduzione
  • 25:2 - 71 Cinque di esse erano stolte e cinque sagge;
    08 Cinque di esse erano stolte e cinque sagge;
    - visualizza traduzione
  • 25:3 - 71 le stolte presero le lampade, ma non presero con sé olio;
    08 le stolte presero le loro lampade, ma non presero con sé l’olio;
    - visualizza traduzione
  • 25:4 - 71 le sagge invece, insieme alle lampade, presero anche dell'olio in piccoli vasi.
    08 le sagge invece, insieme alle loro lampade, presero anche l’olio in piccoli vasi.
    - visualizza traduzione
  • 25:5 - 71 Poiché lo sposo tardava, si assopirono tutte e dormirono.
    08 Poiché lo sposo tardava, si assopirono tutte e si addormentarono.
    - visualizza traduzione
  • 25:6 - 71 A mezzanotte si levò un grido: Ecco lo sposo, andategli incontro!
    08 A mezzanotte si alzò un grido: “Ecco lo sposo! Andategli incontro!”.
    - visualizza traduzione
  • 25:7 - 71 Allora tutte quelle vergini si destarono e prepararono le loro lampade.
    08 Allora tutte quelle vergini si destarono e prepararono le loro lampade.
    - visualizza traduzione
  • 25:8 - 71 E le stolte dissero alle sagge: Dateci del vostro olio, perché le nostre lampade si spengono.
    08 Le stolte dissero alle sagge: “Dateci un po’ del vostro olio, perché le nostre lampade si spengono”.
    - visualizza traduzione
  • 25:9 - 71 Ma le sagge risposero: No, che non abbia a mancare per noi e per voi; andate piuttosto dai venditori e compratevene.
    08 Le sagge risposero: “No, perché non venga a mancare a noi e a voi; andate piuttosto dai venditori e compratevene”.
    - visualizza traduzione
  • 25:10 - 71 Ora, mentre quelle andavano per comprare l'olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa.
    08 Ora, mentre quelle andavano a comprare l’olio, arrivò lo sposo e le vergini che erano pronte entrarono con lui alle nozze, e la porta fu chiusa.
    - visualizza traduzione
  • 25:11 - 71 Più tardi arrivarono anche le altre vergini e incominciarono a dire: Signore, signore, aprici!
    08 Più tardi arrivarono anche le altre vergini e incominciarono a dire: “Signore, signore, aprici!”.
    - visualizza traduzione
  • 25:12 - 71 Ma egli rispose: In verità vi dico: non vi conosco.
    08 Ma egli rispose: “In verità io vi dico: non vi conosco”.
    - visualizza traduzione
  • 25:13 - 71 Vegliate dunque, perché non sapete né il giorno né l'ora.
    08 Vegliate dunque, perché non sapete né il giorno né l’ora.
    - visualizza traduzione
  • 25:14 - 71 Avverrà come di un uomo che, partendo per un viaggio, chiamò i suoi servi e consegnò loro i suoi beni.
    08 Avverrà infatti come a un uomo che, partendo per un viaggio, chiamò i suoi servi e consegnò loro i suoi beni.
    - visualizza traduzione
  • 25:15 - 71 A uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, a ciascuno secondo la sua capacità, e partì.
    08 A uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, secondo le capacità di ciascuno; poi partì.
    - visualizza traduzione
  • 25:16 - 71 Colui che aveva ricevuto cinque talenti, andò subito a impiegarli e ne guadagnò altri cinque.
    08 colui che aveva ricevuto cinque talenti andò a impiegarli, e ne guadagnò altri cinque.
    - visualizza traduzione
  • 25:17 - 71 Così anche quello che ne aveva ricevuti due, ne guadagnò altri due.
    08 Così anche quello che ne aveva ricevuti due, ne guadagnò altri due.
    - visualizza traduzione
  • 25:18 - 71 Colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone.
    08 Colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone.
    - visualizza traduzione
  • 25:19 - 71 Dopo molto tempo il padrone di quei servi tornò, e volle regolare i conti con loro.
    08 Dopo molto tempo il padrone di quei servi tornò e volle regolare i conti con loro.
    - visualizza traduzione
  • 25:20 - 71 Colui che aveva ricevuto cinque talenti, ne presentò altri cinque, dicendo: Signore, mi hai consegnato cinque talenti; ecco, ne ho guadagnati altri cinque.
    08 Si presentò colui che aveva ricevuto cinque talenti e ne portò altri cinque, dicendo: “Signore, mi hai consegnato cinque talenti; ecco, ne ho guadagnati altri cinque”.
    - visualizza traduzione
  • 25:21 - 71 Bene, servo buono e fedele, gli disse il suo padrone, sei stato fedele nel poco, ti darò autorità su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone.
    08 ”Bene, servo buono e fedele – gli disse il suo padrone –, sei stato fedele nel poco, ti darò potere su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone”.
    - visualizza traduzione
  • 25:22 - 71 Presentatosi poi colui che aveva ricevuto due talenti, disse: Signore, mi hai consegnato due talenti; vedi, ne ho guadagnati altri due.
    08 Si presentò poi colui che aveva ricevuto due talenti e disse: “Signore, mi hai consegnato due talenti; ecco, ne ho guadagnati altri due”.
    - visualizza traduzione
  • 25:23 - 71 Bene, servo buono e fedele, gli rispose il padrone, sei stato fedele nel poco, ti darò autorità su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone.
    08 ”Bene, servo buono e fedele – gli disse il suo padrone –, sei stato fedele nel poco, ti darò potere su molto; prendi parte alla gioia del tuo padrone”.
    - visualizza traduzione
  • 25:24 - 71 Venuto infine colui che aveva ricevuto un solo talento, disse: Signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso;
    08 Si presentò infine anche colui che aveva ricevuto un solo talento e disse: “Signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso.

    - visualizza traduzione
  • 25:25 - 71 per paura andai a nascondere il talento sotterra: ecco qui il tuo.
    08 Ho avuto paura e sono andato a nascondere il tuo talento sotto terra: ecco ciò che è tuo”.
    - visualizza traduzione
  • 25:26 - 71 Il padrone gli rispose: Servo malvagio e infingardo, sapevi che mieto dove non ho seminato e raccolgo dove non ho sparso;
    08 Il padrone gli rispose: “Servo malvagio e pigro, tu sapevi che mieto dove non ho seminato e raccolgo dove non ho sparso;
    - visualizza traduzione
  • 25:27 - 71 avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l'interesse.
    08 avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l’interesse.
    - visualizza traduzione
  • 25:28 - 71 Toglietegli dunque il talento, e datelo a chi ha i dieci talenti.
    08 Toglietegli dunque il talento, e datelo a chi ha i dieci talenti.
    - visualizza traduzione
  • 25:29 - 71 Perché a chiunque ha sarà dato e sarà nell'abbondanza; ma a chi non ha sarà tolto anche quello che ha.
    08 Perché a chiunque ha, verrà dato e sarà nell’abbondanza; ma a chi non ha, verrà tolto anche quello che ha.
    - visualizza traduzione
  • 25:30 - 71 E il servo fannullone gettatelo fuori nelle tenebre; là sarà pianto e stridore di denti.
    08 E il servo inutile gettatelo fuori nelle tenebre; là sarà pianto e stridore di denti”.
    - visualizza traduzione
  • 25:31 - 71 Quando il Figlio dell'uomo verrà nella sua gloria con tutti i suoi angeli, si siederà sul trono della sua gloria.
    08 Quando il Figlio dell’uomo verrà nella sua gloria, e tutti gli angeli con lui, siederà sul trono della sua gloria.
    - visualizza traduzione
  • 25:32 - 71 E saranno riunite davanti a lui tutte le genti, ed egli separerà gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dai capri,
    08 Davanti a lui verranno radunati tutti i popoli. Egli separerà gli uni dagli altri, come il pastore separa le pecore dalle capre,
    - visualizza traduzione
  • 25:33 - 71 e porrà le pecore alla sua destra e i capri alla sinistra.
    08 e porrà le pecore alla sua destra e le capre alla sinistra.
    - visualizza traduzione
‹‹12