Seleziona
Cerca
Sabato, 4 Maggio 2024
Libro: Luca - Capitolo: 7
 
  • 7:1 - 71 Quando ebbe terminato di rivolgere tutte queste parole al popolo che stava in ascolto, entrò in Cafarnao.
    08 Quando ebbe terminato di rivolgere tutte le sue parole al popolo che stava in ascolto, Gesù entrò in Cafàrnao.
    - visualizza traduzione
  • 7:2 - 71 Il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. Il centurione l'aveva molto caro.
    08 Il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. Il centurione l’aveva molto caro.
    - visualizza traduzione
  • 7:3 - 71 Perciò, avendo udito parlare di Gesù, gli mandò alcuni anziani dei Giudei a pregarlo di venire e di salvare il suo servo.
    08 Perciò, avendo udito parlare di Gesù, gli mandò alcuni anziani dei Giudei a pregarlo di venire e di salvare il suo servo.
    - visualizza traduzione
  • 7:4 - 71 Costoro giunti da Gesù lo pregavano con insistenza: "Egli merita che tu gli faccia questa grazia, dicevano,
    08 Costoro, giunti da Gesù, lo supplicavano con insistenza: «Egli merita che tu gli conceda quello che chiede – dicevano –,
    - visualizza traduzione
  • 7:5 - 71 perché ama il nostro popolo, ed è stato lui a costruirci la sinagoga".
    08 perché ama il nostro popolo ed è stato lui a costruirci la sinagoga».
    - visualizza traduzione
  • 7:6 - 71 Gesù si incamminò con loro. Non era ormai molto distante dalla casa quando il centurione mandò alcuni amici a dirgli: "Signore, non stare a disturbarti, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto;
    08 Gesù si incamminò con loro. Non era ormai molto distante dalla casa, quando il centurione mandò alcuni amici a dirgli: «Signore, non disturbarti! Io non sono degno che tu entri sotto il mio tetto;
    - visualizza traduzione
  • 7:7 - 71 per questo non mi sono neanche ritenuto degno di venire da te, ma comanda con una parola e il mio servo sarà guarito.
    08 per questo io stesso non mi sono ritenuto degno di venire da te; ma di’ una parola e il mio servo sarà guarito.
    - visualizza traduzione
  • 7:8 - 71 Anch'io infatti sono uomo sottoposto a un'autorità, e ho sotto di me dei soldati; e dico all'uno: Va' ed egli va, e a un altro: Vieni, ed egli viene, e al mio servo: Fa' questo, ed egli lo fa".
    08 Anch’io infatti sono nella condizione di subalterno e ho dei soldati sotto di me e dico a uno: “Va’!”, ed egli va; e a un altro: “Vieni!”, ed egli viene; e al mio servo: “Fa’ questo!”, ed egli lo fa».
    - visualizza traduzione
  • 7:9 - 71 All'udire questo Gesù restò ammirato e rivolgendosi alla folla che lo seguiva disse: "Io vi dico che neanche in Israele ho trovato una fede così grande!".
    08 All’udire questo, Gesù lo ammirò e, volgendosi alla folla che lo seguiva, disse: «Io vi dico che neanche in Israele ho trovato una fede così grande!».
    - visualizza traduzione
  • 7:10 - 71 E gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito.
    08 E gli inviati, quando tornarono a casa, trovarono il servo guarito.
    - visualizza traduzione
  • 7:11 - 71 In seguito si recò in una città chiamata Nain e facevano la strada con lui i discepoli e grande folla.
    08 In seguito Gesù si recò in una città chiamata Nain, e con lui camminavano i suoi discepoli e una grande folla.
    - visualizza traduzione
  • 7:12 - 71 Quando fu vicino alla porta della città, ecco che veniva portato al sepolcro un morto, figlio unico di madre vedova; e molta gente della città era con lei.
    08 Quando fu vicino alla porta della città, ecco, veniva portato alla tomba un morto, unico figlio di una madre rimasta vedova; e molta gente della città era con lei.
    - visualizza traduzione
  • 7:13 - 71 Vedendola, il Signore ne ebbe compassione e le disse: "Non piangere!".
    08 Vedendola, il Signore fu preso da grande compassione per lei e le disse: «Non piangere!».
    - visualizza traduzione
  • 7:14 - 71 E accostatosi toccò la bara, mentre i portatori si fermarono. Poi disse: "Giovinetto, dico a te, alzati!".
    08 Si avvicinò e toccò la bara, mentre i portatori si fermarono. Poi disse: «Ragazzo, dico a te, àlzati!».
    - visualizza traduzione
  • 7:15 - 71 Il morto si levò a sedere e incominciò a parlare. Ed egli lo diede alla madre.
    08 Il morto si mise seduto e cominciò a parlare. Ed egli lo restituì a sua madre.
    - visualizza traduzione
  • 7:16 - 71 Tutti furono presi da timore e glorificavano Dio dicendo: "Un grande profeta è sorto tra noi e Dio ha visitato il suo popolo".
    08 Tutti furono presi da timore e glorificavano Dio, dicendo: «Un grande profeta è sorto tra noi», e: «Dio ha visitato il suo popolo».
    - visualizza traduzione
  • 7:17 - 71 La fama di questi fatti si diffuse in tutta la Giudea e per tutta la regione.
    08 Questa fama di lui si diffuse per tutta quanta la Giudea e in tutta la regione circostante.
    - visualizza traduzione
  • 7:18 - 71 Anche Giovanni fu informato dai suoi discepoli di tutti questi avvenimenti. Giovanni chiamò due di essi
    08 Giovanni fu informato dai suoi discepoli di tutte queste cose. Chiamati quindi due di loro, Giovanni
    - visualizza traduzione
  • 7:19 - 71 e li mandò a dire al Signore: "Sei tu colui che viene, o dobbiamo aspettare un altro?".
    08 li mandò a dire al Signore: «Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?».
    - visualizza traduzione
  • 7:20 - 71 Venuti da lui, quegli uomini dissero: "Giovanni il Battista ci ha mandati da te per domandarti: Sei tu colui che viene o dobbiamo aspettare un altro?".
    08 Venuti da lui, quegli uomini dissero: «Giovanni il Battista ci ha mandati da te per domandarti: “Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?”».
    - visualizza traduzione
  • 7:21 - 71 In quello stesso momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e donò la vista a molti ciechi.
    08 In quello stesso momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e donò la vista a molti ciechi.
    - visualizza traduzione
  • 7:22 - 71 Poi diede loro questa risposta: "Andate e riferite a Giovanni ciò che avete visto e udito: i ciechi riacquistano la vista, gli zoppi camminano, i lebbrosi vengono sanati, i sordi odono, i morti risuscitano, ai poveri è annunziata la buona novella.
    08 Poi diede loro questa risposta: «Andate e riferite a Giovanni ciò che avete visto e udito: i ciechi riacquistano la vista, gli zoppi camminano, i lebbrosi sono purificati, i sordi odono, i morti risuscitano, ai poveri è annunciata la buona notizia.
    - visualizza traduzione
  • 7:23 - 71 E beato è chiunque non sarà scandalizzato di me!".
    08 E beato è colui che non trova in me motivo di scandalo!».
    - visualizza traduzione
  • 7:24 - 71 Quando gli inviati di Giovanni furono partiti, Gesù cominciò a dire alla folla riguardo a Giovanni: "Che cosa siete andati a vedere nel deserto? Una canna agitata dal vento?
    08 Quando gli inviati di Giovanni furono partiti, Gesù si mise a parlare di Giovanni alle folle: «Che cosa siete andati a vedere nel deserto? Una canna sbattuta dal vento?
    - visualizza traduzione
  • 7:25 - 71 E allora, che cosa siete andati a vedere? Un uomo avvolto in morbide vesti? Coloro che portano vesti sontuose e vivono nella lussuria stanno nei palazzi dei re.
    08 Allora, che cosa siete andati a vedere? Un uomo vestito con abiti di lusso? Ecco, quelli che portano vesti sontuose e vivono nel lusso stanno nei palazzi dei re.
    - visualizza traduzione
  • 7:26 - 71 Allora, che cosa siete andati a vedere? Un profeta? Sì, vi dico, e più che un profeta.
    08 Ebbene, che cosa siete andati a vedere? Un profeta? Sì, io vi dico, anzi, più che un profeta.
    - visualizza traduzione
  • 7:27 - 71 Egli è colui del quale sta scritto: Ecco io mando davanti a te il mio messaggero, egli preparerà la via davanti a te.
    08 Egli è colui del quale sta scritto: Ecco, dinanzi a te mando il mio messaggero, davanti a te egli preparerà la tua via.
    - visualizza traduzione
  • 7:28 - 71 Io vi dico, tra i nati di donna non c'è nessuno più grande di Giovanni, e il più piccolo nel regno di Dio è più grande di lui.
    08 Io vi dico: fra i nati da donna non vi è alcuno più grande di Giovanni, ma il più piccolo nel regno di Dio è più grande di lui.
    - visualizza traduzione
  • 7:29 - 71 Tutto il popolo che lo ha ascoltato, e anche i pubblicani, hanno riconosciuto la giustizia di Dio ricevendo il battesimo di Giovanni.
    08 Tutto il popolo che lo ascoltava, e anche i pubblicani, ricevendo il battesimo di Giovanni, hanno riconosciuto che Dio è giusto.
    - visualizza traduzione
  • 7:30 - 71 Ma i farisei e i dottori della legge non facendosi battezzare da lui hanno reso vano per loro il disegno di Dio.
    08 Ma i farisei e i dottori della Legge, non facendosi battezzare da lui, hanno reso vano il disegno di Dio su di loro.
    - visualizza traduzione
  • 7:31 - 71 A chi dunque paragonerò gli uomini di questa generazione, a chi sono simili?
    08 A chi dunque posso paragonare la gente di questa generazione? A chi è simile?
    - visualizza traduzione
  • 7:32 - 71 Sono simili a quei bambini che stando in piazza gridano gli uni agli altri: Vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato; vi abbiamo cantato un lamento e non avete pianto!
    08 È simile a bambini che, seduti in piazza, gridano gli uni agli altri così: “Vi abbiamo suonato il flauto e non avete ballato, abbiamo cantato un lamento e non avete pianto!”.
    - visualizza traduzione
  • 7:33 - 71 È venuto infatti Giovanni il Battista che non mangia pane e non beve vino, e voi dite: Ha un demonio.
    08 È venuto infatti Giovanni il Battista, che non mangia pane e non beve vino, e voi dite: “È indemoniato”.
    - visualizza traduzione
‹‹12